#573 誤変換多い…
こんばんは
10月ですね。だんだんと日が落ちるのも早くなってきて、肌寒くもなってきました
僕「あ、違う、これ夜明けだ」
夜更かしをしてしまったので生活リズムが残念なことになっております。音楽だけじゃなく生活面についても0です
今日は、部室へ行くとちょうどコスキンの係の友人がいたので2人で連絡事項の確認の話し合いをしました。lineを介して話すよりも直接の方が早くて楽で便利ですね
友「これ、こんな感じの順序」
僕「ん?」
友「ほら、こう」
僕「…書いて〜〜、忘れる〜〜」
…文字を介して話し合う方が記録として残るので楽かもしれまんね。思えば英語のリスニングも嫌いですし。
んで、あらかたの話が終わって、メールで送信するように文章を整えて。
この辺りでもう1人友人が来たので、文章の校正も兼ねて確認してもらったのですが
友2「ここさ」
僕「?」
友2「漢字違うんじゃね?」
僕「どれ?」
友2「切符を変えないって変じゃん?」
僕「うわ(笑)誤変換(笑)」
やってしまいました
友「あと、これも」
僕「マジか!!多いな(笑)」
友「(僕)ってさ、結構変換ミスするよね」
僕「かも…」
友2「うん。君のブログ見てると結構多いよ」
僕(苦笑)
友2「まあ、っぽくって好きなのはある」
僕「お恥ずかしい限りです」
いつか御変換展覧会してやるからな、クソゥ…
6時過ぎくらいに部室を出て、今日初めての食事をとりました
アイス
久々にアイスを食べました
ここ最近、あげる写真のほとんどが食べ物の写真なのですが、これについて個人の見解を申し上げますと、飯テロをする意図は全くないのでございます、むしろ自爆テロ
バイトへ行って、諸々の作業をして、2時間半ほどの拘束を終えてから帰宅。今に至ります
明日はモンゴル語の授業です。いやモンゴル語とは厳密には違うけれども、最初の方は語学っぽいことをするらしいのでそういうことにしときます
いまいち字が綺麗に書けない…
これ
仕方なさもある…
それじゃ、また次の機会に